香港字二百年:從世一、大白象至世界文化遺產之路

香港字二百年:從世一、大白象至世界文化遺產之路

十九世紀中葉,在巴黎字和柏林字之間,香港字贏得最優雅的中文鉛活字之美譽。《香港字二百年:從世一、大白象至世界文化遺產之路》與大家細說這套本為傳福音而生的「香港字」,集倫敦傳道會的傳教士們連同華人工匠之力,跨澳門和馬六甲,歷半世紀,最後在香港鴨巴甸街33號,倫敦傳道會印字館完成這世界第一的的中文鉛活字的傳奇故事。
(特別贈送:書內附連結可收聽專業廣東話朗讀)

購買紙本書請到 https://kubrick.com.hk/9789887993773.html

本出版物獲第三屆「想創你未來—初創作家出版資助計劃」資助。該計劃由香港出版總會主辦,文創產業發展處資助。

鳴謝:
主辦機構:香港出版總會
贊助機構:文創產業發展處
「想創你未來-初創作家出版資助計劃」的免責聲明:
香港特別行政區政府僅為本項目提供資助,除此之外並無參與項目。在本刊物/活動內(或由項目小組成員)表達的任何意見、研究成果、結論或建議,均不代表香港特別行政區政府、文化體育及旅遊局、文創產業發展處、「創意智優計劃」秘書處或「創意智優計劃」審核委員會的觀點。

Companion's Note

《香港字二百年》是一部追索中文活字如何在香港誕生、流傳與重現的文化史。書中以十九世紀英華書院與倫敦傳道會的印刷事業為主軸,講述馬禮遜、台約爾、理雅各及多位華人工匠如何跨越語言、宗教與技術限制,鑄造出首套系統化的中文鉛活字——「香港字」。這套字體不僅結合《康熙字典》筆法與行草神韻,更透過西式鑄模方式,使中文排印真正走入工業化時代。書中亦記錄香港字如何由鴨巴甸街出發,傳至上海、倫敦、澳洲與全球華人社群,成為近代中文出版的重要基礎。

字體史,也是城市史。香港字的誕生,並非單純的巧合,而是十九世紀急速變化中的香港,獨特的條件所孕育出的文化成果——一個殖民地、商港、移民都市與知識流域交纏的產物。書中描述那時代的香港,四個環境——地理、經濟、政治、科技——同步劇變,文化因此「厚積薄發」。所以關注香港字不只因為獨特技術的傳承,也因它可讓人以全新的角度理解香港。

今日的香港,面對遺忘、斷裂與文化流失的焦慮,《香港字二百年》提供了一種不同的想像:文化的承傳必須靠持續、扎實的保存與再創造。正如香港字被重新找回、重新鑄造、重新展出——文化縱然一時沉潛,也能重生。